Piaget, Vigotski y enseñanza de la lengua materna
Resumen
Piaget, Vigotski y enseñanza de la lengua tuvo por objetivo de investigar las representaciones simbólicas de docentes de la escuela básica sobre la enseñanza del lenguaje escrito en lengua materna. Para ello se desarrolló un estudio fenomenológico, con entrevista semiestructurada como instrumento. Dicho instrumento se aplicó a doce docentes de la Institución Educativa Belén de Osma y Pardo -. Andahuaylas, durante el año escolar 2012 – 2013, generándose como matriz simbólica sobre la enseñanza de la lectura y escritura, una representación que se expresa con el siguiente sintagma nominal: crecimiento, independencia, autoaprendizaje. Se comprobó que esta representación entraba en conflicto con otras respuestas, referidas al desempeño práctico (en aula) de los docentes entrevistados. Esta contradicción se analizó a partir de Piaget (1990), Vigotski (1995), Lomas (1999), Gonzales (2001) y Páez (1985). Como resultado se expone la clara contradicción que prevalece entre los dos principales representantes del constructivismo sobre la concepción y visión del desarrollo del lenguaje, lo que repercute en la práctica del docente.
Descargas
Referencias bibliográficas
Autores varios (2006). Encuesta Nacional de Lectura. México D.F.: Daniel Goldin.
Briz, E. (2003). El Enfoque Comunicativo. En: Didáctica de la Lengua y la Literatura. Mendoza Antonio (Compilador). Madrid: Prentice Hall.
Bruzual, R. (2002). Propuesta Comunicativa para la Enseñanza de la Lengua Materna. La Universidad del Zulia. Maracaibo.
Cassany, D. (1999). Construir la Escritura. Barcelona, España: Paidós.
Cerlalc-Unesco (2012). El libro en cifras: Boletín estadístico del libro en Iberoamérica. Bogota, Colombia.
Casimiro, C. (2007). Estrategias meta cognitivas de comprensión lectora y rendimiento académico de los estudiantes del V ciclo de Educación Primaria de la Universidad Nacional de Educación. Tesis doctoral (Perú).
Delgado. A. & Uzcátegi, A. (2004). Propuesta integral para el desarrollo de la competencia textual de los estudiantes de la escuela de letras de luz. Revista de artes y humanidades. Venezuela: Única.
Gonzales, L. (2001). Teoría lingüística y enseñanza de la lengua: lingüística para profesores. Madrid, España: Catedra.
Hymes, D. (1971). Acerca de la competencia comunicativas. En Llobera(1995). Competencias comunicativas: Documentos básicos de la enseñanza de lenguas extranjeras. Madrid, España: Edelsa.
Lomas C., Osoro, A. & Tusón, A. (1993). Ciencias del Lenguaje, Competencia Comunicativa y Enseñanza de la Lengua. Barcelona, España: Paidós.
Lomas, C. (1999). Cómo Hacer Cosas con las Palabras. Teoría y Práctica de la Educación Lingüística. Volumen I. Barcelona, España: Paidós. Organización para la cooperación y desarrollo económico (OCDE) (2009). Tecnologías de la Información y la Comunicación y Desempeño. Resultados de PISA 2009 Estudiantes en Línea. Recuperado de: http://www.edu-teka.org/Pisa2009_EstudiantesOnline.php
Páez, I. (1985). La enseñanza de la lengua materna: hacia un programa comunicacional integral. Instituto universitario pedagógico de Caracas.
Piaget, J. (1975). La Formación del Símbolo en el Niño. México D. F., México: Fondo de Cultura Económica.
Piaget, J. (1990) El Nacimiento de la Inteligencia en el Niño. Barcelona, España: Crítica.
Serrón, S. (2002). El Enfoque Comunicativo y sus Implicaciones- Una Visión desde la Enseñan-za de la Lengua Materna en un Marco Democrático. CILLAB-IPC-UPEL.
Vygotsky, L. (1995). Pensamiento y Lenguaje. Barcelona, España: Paidós.
Vygotsky, L. (2001). Psicología pedagógica. Buenos Aires, Argentina: Aique.